Ownred
K H

2023-09-26 101801.jpg

2023年10月6日 | 分类:南国 | 评论

当真实来面临

只有真实地面临生存与死亡

我们才能回到物与事的本能

那是放弃所有的装饰与虚拟

拆毁亲手叙述的上层宫殿

那一砖一瓦会成为垫脚石

为微弱的口鼻抬举起气息

2023年10月6日 | 分类:人 | 评论

初秋的夜晚

初秋的夜晚

知道已经很晚了

闷热中出了少许的汗

但也只是表皮微蒙的一层薄汗

却如大汗淋漓地沉重

重启的空调开了两个小时四十二分钟

从身体里微分式抽离出来的空调水滴

在楼下玻璃板上有节奏地拍响

清醒了午夜悸动迤逦交错的梦

排去的水位渐渐浮现连接汗腺底层的繁密支线

通达到不知具体分布在哪儿的

一团无需热力驱动的似有非有的能量源头

或许在心脏的左边

或许在心脏的右边

在那个还不能清晰的泥沼般的地带

湧动着

释放着

2023年9月25日 | 分类:人 | 评论

母亲与小孩 女人与男人

一)

从母亲手中脱离的第一步

顺着腿的本能前进着

只不过又迈出了两三步

意识到自己独立出走的时刻

还未鼓起的勇气在自胜心的作祟下

又往前走了几步

终于有些不稳了

离开她给予的平衡的惯性

身体开始倾斜放倒

若你不赶紧过来把握

一定是灰土盖脸的

你也总欲伸手框扶

却也在尝试独立中被推脱

那一瞬间作为母亲的感受

或许是欣喜

那一瞬间作为情感的界线

又是分离

从此你和他的关系不仅是供养

而是如何适应放手


二)

我该如何向你提问

每在这不确定的时刻

是先这样  还是先这样

你给过我答案

你也不曾给过我答案

你会的我不一定采纳

你不会的我们也一起焦虑

看着别人做好的

我们都很着急


三)

两个担心的灵魂没有必要在一起

但即便分开

有过血浓于水的羁绊联系

又怎能做到不担心

眼前的处境

及掐指可算的未来命运

担心的灵魂又多担了一份心


四)

我们不能深入地踏入“生活”的境地

“生活”的面目也不能看得一清二楚

来自“生活”的惩罚你并不能够承受

它的天罗地网如同螺丝钉将你拧得生紧

2023年9月2日 | 分类:人 | 评论

莎士比亚的诗

看见你时

我想到了莎士比亚

莎士比亚的十四行诗

他这样写到

“Shall I compare thee to a summer's day?

Thou art more lovely and more temperate…”

如果你理解莎士比亚

那你或许能想象到

此刻我已不如你曾见的那样年轻

就如当时的莎士比亚一样

他渴望的青春与爱

不能与苍老的时间匹配

是一种无限的注目与往陷

如果他能年轻二十岁

也不会如十四行诗般

反反复复

吟诵着时间的罪

2023年8月30日 | 分类:信 | 评论